第 81 首
窗中列远岫
原文
天静秋山好,窗开晓翠通。
遥怜峰窈窕,不隔竹朦胧。
万点当虚室,千重叠远空。
列檐攒秀气,缘隙助清风。
碧爱新晴后,明宜反照中。
宣城郡斋在,望与古时同。
译文
秋高气爽,远山格外明媚;推开窗扇,晨间的翠绿迎面而来。
遥望那秀美的山峰,竹影朦胧,并不遮挡视线。
万千峰点在空室中对列,千重叠嶂融入遥远的天空。
山色沿屋檐聚集秀气,顺着窗隙催送清风。
翠碧之色在新晴后令人偏爱,明亮之景在反照中最为适宜。
宣城的郡斋依旧在那里,眺望远山的视线与古人相同。
注释
- 远岫:远处的山峰。岫,山峰或山洞,本作诗题。
- 晓翠:清晨山间青翠之气。
- 窈窕:形容山峰秀美幽深之态。
- 朦胧:这里形容竹影掩映、远山若隐若现之状。
- 虚室:空旷清净的居室,语出《庄子·人间世》"虚室生白"。
- 攒:聚集、汇聚。
- 反照:日光反射,指山色被阳光映照时的明亮效果。
- 宣城郡斋:宣城的太守官署。南朝齐诗人谢朓曾任宣城太守,多写山水名篇,后世文人常借宣城之望追慕古风。
读音
- 窈窕 容易误读为 yáo tǎo。这里形容山峰秀美。 教育部《重編國語辭典修訂本》
- 岫 山峰、山洞。诗题"远岫"即远处的山峰。 教育部《重編國語辭典修訂本》
- 攒 聚集、汇聚;"列檐攒秀气"中读 cuán,不读 zǎn。 教育部《重編國語辭典修訂本》
背景
此诗以"窗中列远岫"为题,写秋日清晨开窗远望所见山色。诗末"宣城郡斋"之语,或为诗人任宣城一带官职时所作,或以宣城为借代,追慕谢朓等古人的山水诗境。
赏析
此诗以窗为框,将远山纳入视野。首联"天静秋山好,窗开晓翠通"点出秋日清晨的澄明,"通"字写出山色扑面而来的动态。颔联"遥怜峰窈窕,不隔竹朦胧"以"怜"字注入情感,竹影朦胧更添诗意。颈联"万点当虚室,千重叠远空"视点推向极远,空间豁然展开。"列檐攒秀气"中"攒"字精妙,山气沿檐汇聚,清风穿隙而来。尾联"宣城郡斋在,望与古时同"将眼前景推入历史,谢朓曾望之宣城,至今犹在窗前。全诗以窗为框、以望为线,将自然之美与文脉之悠长绾结。