第 94 首
杂诗
原文
白日与明月,昼夜尚不闲。
况尔悠悠人,安得久世间。
传闻海水上,乃有蓬莱山。
玉树生绿叶,灵仙每登攀。
一食驻玄发,再食留红颜。
吾欲从此去,去之无时还。
译文
太阳与明月,昼夜交替还从不得空闲。
何况你这个悠悠人世间的凡人,怎么能长久留在世间。
听说海水上升之处,有蓬莱仙山矗立其中。
仙山上的玉树长着绿叶,神仙们常常登临采摘。
吃一次就能使黑发永驻,吃两次就能使容颜长驻青春。
我打算从此离去,去到那里就永远不会回来了。
注释
- 悠悠人:指世间平凡的凡人,生命短暂而渺小。
- 海水:此处指大海,传说中东海有仙山。
- 蓬莱山:传说中海上三仙山之一(蓬莱、方丈、瀛洲),为神仙居所。
- 玉树:仙山上的宝树,传说食其果实可长生不老。
- 灵仙:神仙、仙人。
- 驻玄发:使黑发不白,保持年轻。'玄发'指乌黑的头发。
- 留红颜:保持年轻红润的面容。
背景
此诗为李白的游仙诗之一。李白一生崇尚道教神仙之说,漫游名山、求仙访道是其生活的重要内容。此诗以日月不闲起兴,感叹人生短暂,转而向往海上仙山的不老传说,表达了超脱尘世、追求长生的愿望。全诗语言质朴流畅,以民间传说的口吻写神仙之事,体现了李白对道家仙道的向往和对世俗生活的超越。
赏析
此诗以日月为起兴,由天及人、由实入虚,层层展开对长生仙道的向往。首联"白日与明月,昼夜尚不闲"以日月昼夜交替的永恒运动起笔,引出"况尔悠悠人,安得久世间"的感叹——天地尚且不息,何况短暂的人生,以对比突出生命的渺小与短暂。颔联转入神仙世界——"传闻海水上,乃有蓬莱山",以传闻的口吻引入蓬莱仙境,增加了神秘感。"玉树生绿叶,灵仙每登攀"以具体的意象描绘仙山的景色。颈联"一食驻玄发,再食留红颜"以夸张的笔法写仙果的神奇功效,语言平易如话,却极富吸引力。尾联"吾欲从此去,去之无时还"以决绝的语气收束,表达了对长生仙道的向往和决意。全诗语言质朴自然,以游仙为主题,却无一般游仙诗的辞藻堆砌,体现了李白"清水出芙蓉"的诗风。