第 29 首
积雨辋川庄作
原文
积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。
野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。
译文
连日阴雨,空林中炊烟升得很慢;蒸藜菜、煮黍饭,送到东边耕田去。
水田一望无际,白鹭在飞翔;夏日林木浓密,黄鹂在鸣转。
在山中修习禅定,静观朝开暮落的木槿;松下吃素,折取带露的蔬菜。
山野老人早已与人无争,海鸥又何必再来猜疑呢。
注释
- 蒸藜炊黍:"藜"为藜菜,"黍"为黄米,皆指粗朴的农家食物。
- 饷东菑:送饭到东边的田地。"饷"指送给在田中劳作的人食物;"菑"(zī)指初垦一年的田地。
- 漠漠:形容水田广远迷蒙之貌。
- 阴阴:形容夏日林木浓密幽深。
- 习静:修习禅定,静坐入定。王维笃信佛教,诗中多有禅意。
- 朝槿:即木槿花,朝开暮落。常用来象征人生无常,此处表达超然观照的态度。
- 争席罢:语出《庄子·寓言》。杨朱游学归来,态度变得谦和,旅舍中人不再为他让座,说他已经没有争心。后以"争席罢"指放下机巧,与世无争。
- 海鸥:语出《庄子·杂篇·天地》。列子到海边,与鸥鸟嬉戏,鸥鸟群聚不避。其父命他捉一只,次日再至,鸥鸟不再下来。比喻无机之心方能与物和谐。
读音
- 菑 初垦一年的田地,非"灾"(zāi)义。本诗首联"饷东菑"即用此义,韵与"迟""鹂""葵""疑"同属平声支韵。 教育部《重編國語辭典修訂本》
- 啭 鸟鸣声。 教育部《重編國語辭典修訂本》
背景
此诗为王维晚年隐居辋川庄时所作。辋川庄位于蓝田终南山下,王维在此过着半官半隐的生活。诗中描绘连日夏雨中辋川田园的宁静景致和诗人的日常生活,融合了山水田园之美与禅宗淡泊之心。
赏析
"积雨空林烟火迟"起笔即定全诗幽静基调——连日雨中,林空烟迟,山居的缓慢节奏扑面而来。颔联"漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂"为千古名句,苏轼评王维"诗中有画",此联正是最佳注脚:漠漠的广度、阴阴的深度、白鹭之白与黄鹂之黄,色彩鲜明;飞与啭,动静相映,一幅夏日田园画卷跃然纸上。尾联连用《庄子》两则寓言,"争席罢"写已无机巧,"海鸥何事更相疑"以反问收束——既已放下机心,世间又何必猜疑。全诗情景交融,从田园到禅心,从外境到内心,归于宁静。